RU | KZ

+ 7(778) 892 53 55; +7 (701) 487 76 31; +7 (701) 356 34 64 | office@kta.com.kz

Описание

Курсы повышения квалификации переводчиков – это уникальные курсы для практикующих устных и письменных переводчиков всех специализаций.

Как известно, в современном мире знания актуальны лишь три года. А если говорить о сфере лингвистических услуг, то здесь изменения происходят с такой скоростью, что обновлять свои знания необходимо каждый год. Ежегодно проводятся исследования по каждому виду перевода и, соответственно, меняются требования к переводчикам и качеству перевода. Появляются новые технологии и IT-решения для повышения эффективности процесса и улучшения качества перевода. В КАП постоянно обновляется база, и внедряются все современные технологии и тенденции переводческой отрасли. В этой связи, вам будут интересны следующие курсы:

  1. Курс повышения квалификации письменного переводчика
  2. Курс повышения квалификации последовательного переводчика
  3. Курс повышения квалификации синхронного переводчика
  4. Курс повышения квалификации редактора/корректора/постредактора машинного перевода
  5. Курс повышения квалификации по CAT – инструментам
  6. Курс повышения квалификации по последним тенденциям в переводческой отрасли
  7. Курс повышения квалификации по разным специализациям
  8. Курс повышения квалификации, индивидуально разработанный для вас

Прочие курсы смотрите в расписании

Преимущества

  • Разработаны профессорами – лингвистами, практикующими специалистами с участием исследователей в этой отрасли из ближнего и дальнего зарубежья
  • Программу можно адаптировать в соответствии с запросами участников
kazakhstan translation academy footer-logo

Цели программы курса

  • Обновление теоретических знаний, отработка новых практических навыков
  • Изучение и освоение необходимых систем запоминания, записи универсальной переводческой скорописи (УПС)
  • Доведение до автоматизма навыков перевода с/на иностранный язык по выбранному курсу

Программа составлена с учетом необходимости передать слушателям все нюансы и тонкости данного вида переводческой деятельности.

Требования к обучаемым

Уровень иностранного языка не ниже upper-intermediate

Продолжительность курса

От 12 до 72 часов

Формат занятий

От 2 до 10 чел. в группе (возможно индивидуальное и групповое обучение)

Почему Выбирают Именно Нас

Преподаватели мирового уровня

Современные программы и технологии обучения

Дистанционное обучение

Получение сертификата

Гибкий график обучения

Возможность работы и обучения за границей

СКИДКА 5% НА ВЕСЬ КУРС!

*Акция действует до конца месяца!

Call Now Button