Впервые в Казахстане экзамен на знание турецкого языка ТОМЕР, 3-4 июня!

Обучение синхронному переводу

Синхронный перевод – один из наиболее сложных видов устного перевода, выполняемый с применением специального оборудования.

  • Переводчик-синхронист осуществляет перевод одновременно с речью спикера. Это позволяет спикеру удерживать внимание аудитории, чувствовать настроение и реакцию слушателей
  • Эта одновременность возможна только благодаря использованию специального оборудования – системы синхронного перевода
  • Время проведения мероприятия уменьшается примерно в два раза по сравнению с последовательным переводом
  • Ввиду чрезвычайной сложности данный вид перевода требует максимального умственного напряжения и поэтому осуществляется, как правило, двумя переводчиками, сменяющими друг друга через каждый 20-30 минут
  • Синхронный перевод обычно требуется при проведении конференций, форумов, круглых столов, тренингов и семинаров с большим участием иностранных спикеров и слушателей

Требуемые качества и навыки помимо профессиональных навыков синхронного переводчика: высокий уровень активного владения языком оригинала и языком перевода, быстрота реакции, четкая дикция, умение сосредоточиться, помехоустойчивость, психическая устойчивость, хорошая физическая форма. Поэтому данная деятельность требует специальных навыков, знаний, подготовки и тренировки.

  • Изучение и освоение необходимой системы запоминания, перевода с применением оборудования для синхронного перевода
  • Доведение до автоматизма навыков синхронного перевода
  • Воспроизведение на языке перевода сообщений устного текста, произнесённых на языке оригинала

Программа составлена с учетом необходимости передать слушателям все основы и тонкости данного вида переводческой деятельности.

Уровень иностранного языка не ниже upper-intermediate

От 2 до 6 чел. в группе (возможно индивидуальное и групповое обучение)

  • Практикующие переводчики глав государств, крупных транснациональных корпораций, системы Европейского союза и ООН с опытом преподавательской деятельности
  • Практикующие преподаватели перевода со степенью
Курс обучения синхронному переводу
Проиграть видео

Заполните форму

Мы ответим в течении 3 минут!

Заполните форму

Мы ответим в течении 3 минут!

Заполните форму

Мы ответим в течении 3 минут!

Заполните форму

Мы ответим в течении 3 минут!

Заполните форму

Мы ответим в течении 3 минут!

Заполните форму

Мы ответим в течении 3 минут!

Call Now Button